Podcasts «144 Digital Business Stories»

144 podcast en inglés con transcripción en español/inglés, agrupados en 12 competencias y niveles de skills. Historias donde se recrean situaciones cotidianas de personas que trabajan en Empresas que operan con Negocios Digitales.

Competencia
Comunicación I

Capacidad para expresar las ideas de forma clara y convincente, escuchando y siendo receptivo a las propuestas de los demás, así como habilidades en escritos e informes. Capacidad para presentar ideas ante grupos o colectivos y conseguir su compromiso.

SkillstodayStory 109: Emma: communication of you and you

I am very popular within my company and that makes me happy. I notice this at the III Sunvalx Workers Meeting, a firm that is dedicated to solar energy. We are meeting in a sports and leisure centre for working teams. After the paintballing session, we are going to enjoy a barbecue together.

The boss, James takes the floor and bides farewell with the following phrase: "I am glad that we are still increasing our sales". Employees applaud and shout out; “for he’s a jolly good fellow!” which is what they sometimes chant in these occasions. The surprise comes when James introduces an appendix in his speech to congratulate the increase of followers achieved on the social networks, which is my responsibility.

Without a doubt, this reference makes my popularity increase. Some don’t even finish their dessert to give me their congratualtions. It is about very sincere comments. But there is no time for more relaxation. It is Thursday and at 4pm, we have to return to to the “grindstone”.

I go into my office and I review the data and the usual analysis of the social networks Sunvalx participates in; Facebook, Twitter and Pinterest. The graphs show that, between yesterday and today, growth has followed it course.

I believe sincerely that the success of our social networks is due to the fact that I have used a direct and close communication with them. Additionally, there is coherence with them, that is to day that the same person manages them. I always reply to all queries or complaints with a really constructive attitude.


Soy muy popular en mi empresa y eso me hace feliz. Lo noto en el III Encuentro de Trabajadores de Sunvalx, una firma que se dedica a la energía solar. Estamos reunidos en un complejo de actividades de ocio para los equipos de trabajo. Después de la sesión de paintball toca disfrutar de una barbacoa juntos.

James, el jefe, toma la palabra y se despide con la siguiente frase: "me alegra que sigamos incrementando nuestras ventas". Los empleados aplauden y cantan eso de: "se merece una ola", que se suele corear en algunas ocasiones. La sorpresa llega cuando James introduce un apéndice en su discurso para felicitar el incremento de seguidores conseguido en las redes sociales, que es mi responsabilidad.

Sin duda, esta referencia hace que crezca mi popularidad. Algunos no esperan ni a que acabe el postre para darme su enhorabuena. Se trata de comentarios de lo más sincero. Pero no hay tiempo para más relajación. Es jueves y a las 16h hay que volver “al tajo”.

Entro a mi despacho y repaso las métricas y los análisis habituales de las redes sociales en las que participa Sunvalx: Facebook, Twitter y Pinterest. Los gráficos muestran que, entre ayer y hoy, el crecimiento ha seguido su curso.

Creo, sinceramente, que el éxito de nuestras redes sociales se debe a que he implantado una comunicación muy directa y cercana en ellas.
Además, hay coherencia entre ellas, es decir, se nota que las lleva la misma persona. Siempre contesto a todas las dudas o quejas con una actitud realmente constructiva.

"Send clear and ordered messages.""Emitir mensajes claros y ordenados."
But beyond this general good functioning of the social networks, there is a campaign that has attracted particular attention.

This is the hashtag #ecorenueva, which already is viral. The truth is that it is a huge triumph. We invited our followers to post a picture with an example of renewable energies use associated ideological consciousness.

It is obvious that this message goes down well with the younger audience, that is together with the big companies and SMES our main target.

Pero, más allá de este buen funcionamiento general de las redes sociales, hay una campaña que ha llamado especialmente la atención.

Se trata del hashtag #ecorenueva, el cual ya es viral. La verdad es que es todo un triunfazo. Invitamos a nuestros seguidores a que cuelguen una foto con un ejemplo de uso de energías renovables asociado a la concienciación ideológica.

Es evidente que este mensaje cala entre el público más joven, que es, junto a grandes empresas y pymes, nuestro principal target.

"Know how to attract and maintain the attention of your public.""Saber atraer y mantener la atención de su público."
The staff compete to send the most original potos and to convince other people so that they convert our followers. For that reason, we are capable of doubling the figure.

At 6pm the boss of the Department of communication, Ruth, opens the door and says; “Keep doing that”. I smile at her and I check that my niece Andrea has joined the campaign.

El personal compite por enviar las fotos más originales y por convencer a otras personas para que se conviertan en nuestros seguidores. Por eso, somos capaces de doblar la cifra.

A las 18h, la jefa del Departamento de Comunicación, Ruth, abre la puerta y me dice: "¡Sigue así!". Yo sonrío y compruebo que mi sobrina Andrea se une a la campaña.

SkillstodayStory 110: Sofia, a communication ace

I’m at home reading the newspaper. I finish my breakfast and I drive to the company, as I start at 9 and it’s late. I feel that today is going to be hard, as we are in the middle of the Christmas campaign.

I work in Mistecnocars Customer Satisfaction Department, an e-commerce platform for technology products for the car industry. To be honest, the results are good and you can see that in the sales that increased this December: 30% more, in comparison with last year.

In my case, I deal with anything related to communications with the company’s clients, who are our true marketing practitioners. Not only do I answer questions of possible customers that want to buy our products, but I also check the messages we receive through our website and social media.

Being close to our customers is our motto and we answer every single complaint and suggestion. First thing in the morning, I spend my time answering questions that have arrived during the night.


Estoy en mi casa leyendo el periódico. Acabo mi desayuno y me voy a la empresa en coche, ya que entro a las 9 y se me hace tarde. Presiento que hoy tenemos un día duro, ya que estamos en plena campaña de Navidad.

Yo trabajo en el Departamento de Satisfacción al Cliente de Mistecnocars, un e-commerce de productos tecnológicos para el sector automovilístico. La verdad es que la empresa va bien y eso se nota en el incremento de ventas de este mes de diciembre: un 30 % más, en comparación con el año pasado.
Por mi parte, me encargo de todo lo relacionado con la comunicación con los clientes de la empresa, que son nuestros auténticos prescriptores. No solo contesto a las preguntas de quienes quieren comprar nuestros productos, sino que también estoy atento a los mensajes que entran vía página web oficial y redes sociales.

La cercanía es nuestra máxima y respondemos absolutamente a todas las objeciones y sugerencias. A primera hora, me dedico a responder a las preguntas que han llegado durante la madrugada.

"Structuring messages logically.""Estructurar los mensajes de forma lógica."
I also confirm to our clients that their delivery are on their way, in coordination with Angel from the Logistics department. Geolocators are the star product this Christmas. Also, the effects of the inbound marketing campaign from the last few months are noticeable.

My first moments at work are normally quiet. That’s why Encarna from Administration knows that she can come to talk about yesterday’s episode of “Tell me how it was”. However, this time she is going to have to wait. Her last words are “What did you think of Maurin’s death?”. She sees me absorbed in front of the computer and she realizes that the conversation will have to wait for later.

I read a rude message. A customer complains because a milometer hasn’t arrived on the due date. Paco, the assistant manager in Logistics, confirms there is a human mistake, an oversight. Romina, the customer, can have the device tomorrow. I answer her e-mail and I tell her that I can call her at work (she is a mechanic) at 13.00. She agrees so I do it.

Asimismo, en coordinación con Ángel, del Departamento de Logística, confirmo a los clientes que sus envíos ya están en marcha. Los geolocalizadores son los productos estrella de estas Navidades y, además, se notan los efectos de la campaña de inbound marketing puesta en marcha durante los últimos meses.

Los primeros compases de mi trabajo son tranquilos. Por eso, Encarna, de Administración, sabe que puede pasar a comentar conmigo el capítulo de Cuéntame cómo pasó de ayer. Sin embargo, esta vez se va a quedar con la palabra en la boca. «¿Qué te pareció la muerte de Maurín?», son sus últimas palabras. Me ve absorto ante el ordenador y entiende que hay que retomar más tarde esa conversación.

Leo un mensaje escrito con malas maneras. Una cliente se queja por no haber llegado un cuentakilómetros en la fecha exacta. Paco, el segundo de Logística, me confirma que hay un fallo humano, es decir, un olvido. Romina, la cliente, puede tener mañana ese aparato. Le contesto al correo electrónico y le digo que puedo llamar a su trabajo (es mecánica) a las 13. Ella acepta y así lo hago.

"Be timely: choose the means and the right ways to communicate according to the situation, the message and the receiver.""Ser oportuno: escoger el medio y las formas adecuadas para comunicarse de acuerdo con la situación, el mensaje y el receptor."
I apologize and tell her that we are going to waive the costs of delivery and reception of the milometer tomorrow.

The friendliness of my language closes the deal and I end up feeling like I have done a good job.

Le pido disculpas y le anuncio la eliminación de los gastos de envío y recepción mañana del cuentakilómetros.

La proximidad de mi lenguaje hace el resto y me quedo con la sensación del trabajo bien hecho.

SkillstodayStory 111: Wearables are for the summertime

- You are lucky Tina.
-- What are you referring to Sandra?- World News have called this morning. It seems they want you to write an article on wearables and they want to count on your collaboration, it is also well paid.
-- Well, this is an influential publication with a great journalist. Their reputation is widely known in the sector especially in the new technologies.- Yes, they seem to have liked their journey a lot that they want to count on him in a strong way as an ambassador to the “New” section. Every Wednesday they will publish the news of the week.

Tina was crossing a great moment professionally. Twelve years since she graduated from a degree in Journalism. She had worked in editing for many media outlets among them, Antena 3, El Pais, EFE new agency. But with the financial downturn she had a setback like many professional colleagues.

She chose to retrain and she entered the digital world. She was not mistaken. Since four years she works as a copywriter in a digital content company. Context. Her bosses were impressed, her articles were read widely weekly.


- Menuda suerte tiene Tina.
-- ¿A qué te refieres Sandra?- Esta mañana le han llamado de World News. Al parecer van a publicar un monográfico sobre wereables y quieren contar con su colaboración, además bien pagado.
-- Bueno, es un gran influencer además de un magnífico periodista. Su reputación es ampliamente conocida en el sector, especialmente, en el de nuevas tecnologías.- Sí, al parecer les ha gustado tanto su trayectoria que quieren contar con él de forma fija como embajador de la sección de “Novedades”. Todos los miércoles firmará la noticia de la semana.

Tina estaba atravesando un magnífico momento profesional. Hacía doce años que se había licenciado en Periodismo. Había recorrido la redacción de muchos medios, entre ellos Antena 3, El País o la Agencia EFE. Con la crisis, sufrió un gran varapalo, al igual que otros muchos compañeros de profesión.

Apostó por reciclarse y se adentró en el mundo digital. No se confundió. Desde hace cuatro años, trabaja como copywriter en una empresa de contenidos digitales, Context. Sus jefes están impresionados. Sus artículos son los más leídos cada semana.

"How to attract and maintain the attention of your public.""Saber atraer y mantener la atención de su público."
- Look, there she comes. Hello Tina Said Ana.
-- Hey ladies, how is it going?- Well, not as good as for you. They have told us that you are already part of the major website for industry news. Well done, smiled Sandra.
-- Thank you, the truth is that is has been a surprise. Additionally, now that the days are much longer I will surely have more time to write.- Well, how do you do it? What is your secret?
-- Sincerely, I put myself in people’s shoes. I try to structure messages logically and translate them into a universal and understandable language some of the most complex ideas. And of course I always look for a hook with the pubic. If in ten seconds you don’t connect you are lost.

Tina knew the most important leading bloggers and online journalists of the moment. She had given talks with Vilma Nunez, Maïder Tinaasena or Tristan Elósegui. Her interest in listening to others, understanding them and adapting their messages to the understanding of the reader in each moment was fundamental. She couldn’t have been doing it badly because her mobile phone did not stop ringing.

- Yes it is me, said Tina…on the front page?

It was World News. They had received the first article. They had loved her style. It was one of the best contributions they had received so far. Her piece on the best summer devices has broken their web. For that reason, they were going to put it on the front page during the week. Tina couldn’t believe it. Ring ring.

-Yes, hello? For Samsung?

Not only World News, but some of the brands that Tina included in the article began to see the effect, visits, retweets, mentions. Tina's face was pure puzzlement: Samsung wanted her to be among their regular partners for the international blog…yippee!

- Mira, por ahí viene. ¡Hola, Tina!, dice Ana.
-- Hola, chicas, ¿cómo os va?- Bueno, no tan bien como a ti. Nos han contado que ya formas parte de la mayor web de noticias del sector. ¡Enhorabuena!, sonríe Sandra.
-- Gracias, la verdad es que ha sido una sorpresa. Además, ahora que son los días más largos seguramente sacaré más tiempo para escribir.- Bueno, pero ¿cómo lo haces? ¿Cuál es tu secreto?
-- Sinceramente, poniéndome en la piel del público. Intento estructurar los mensajes de forma lógica, traduciendo a un idioma universal y entendible las ideas más complejas. Y, como no, siempre busco un punto de entendimiento, un gancho con el púbico. Si en diez segundos no conectas con él, estás perdido.

Tina se codeaba con los blogueros y periodistas digitales más importantes del momento. Había impartido charlas junto a Vilma Núñez, Maïder Tinaasena o Tristán Elósegui.
Su interés por escuchar a los demás, comprenderlos y adaptar sus mensajes a la capacidad del interlocutor en cada momento era fundamental. No lo debía de hacer mal porque su móvil no paraba de sonar…

- Sí, soy yo, dijo Tina... ¿En portada?

Eran de World News. Habían recibido el primer artículo de Tina. Les había encantado su estilo. Era una de las mejores aportaciones que habían recibido hasta el momento. Su decálogo sobre los mejores wereables del verano había roto esquemas. Por eso, iban a colocarlo en portada durante toda la semana. Tina no podía creerlo. “Ring, ring”

-Sí, ¿dígame? ¿Para Samsung?

No solo World News, sino algunas de las marcas que incluye Tina en su artículo había comenzado a notar sus efectos: visitas, retweets, menciones. La cara de Tina era de pura perplejidad: Samsung quería tenerlo entre sus colaboradores habituales para el blog internacional; ¡Yuujuuu!

SkillstodayStory 112: A fall can happen to anyone

- Jane, we have the result of your x-ray. I'm afraid you'll have to rest for a season. You have an ankle sprain grade I.
-- OMG, no, not now, I have began to work with Angela. After two years in reception, now I leave my comfort zone and take the plunge I have to stop. Help, what will I say to Angela.? She did not need to wait.- Jane, afternoon, its Angela, can you help?
-- Well, it isn’t a good time.- I can hear a lot of noise, I will call you later

Jane couldn’t tell her the truth. She took a taxi home. It was quieter so she called her.


- Jane, ya tenemos el resultado de tu radiografía. Me temo que tendrás que guardar reposo durante una temporada. Tienes un esguince de tobillo de grado I.
-- ¡Madre mía! No puede ser, ahora que había comenzado a trabajar en el equipo de Angela... Dos años en recepción y pedidos y, justo ahora que he decidido salir de mi zona de confort y dar el paso, tendré que darme de baja. ¡Socorro! ¿Cómo se lo voy a decir a Angela?, se repetía Jane. Pero no hizo falta esperar.- Buenas tardes Jane, soy Angela ¿puedes atenderme?
-- Bueno, pues verás, no me pillas en buen momento.- Te escucho con mucho ruido, si te parece te llamo más tarde.

Jane no había podido decirle la verdad a su jefa. Cogió un taxi hasta su casa. Allí, más tranquilo, buscó su móvil y devolvió la llamada.

"Striving to listen to others and be sure to understand correctly.""Esforzarse por escuchar a los demás y asegurarse de comprenderlos correctamente."
- Angela, Jane, can you talk?
-- Yes, before there was no way I could…- Yes I was at A&E. I sprained myself playing table tennis, I cant work for a month
-- A month, let me think, I will find a solution. Don’t worry. I will rearrange the tasks and priorities for the next meeting about Flipper for the launch of the new smartwatches for children.Angela was the Director of Marketing for People, a watch start up. She was respected, with empathy, she listened, understood and adapted. She worked on a solution as quickly as possible. The next meeting with this client was within two days.

Jane could not go to the office until she recovered. The company was on the outskirts of Madrid with no public transport.

The only way to get there was by car or taxi a good drive away. Jane lived more than 20km away and that would be expensive.

- Angela, soy Jane, ¿es buen momento?
-- Sí, por supuesto, ahora mismo iba a llamarte. Antes no había manera…- Ya, es que estaba en Urgencias. Me he hecho un esguince jugando al pádel y tendré que estar de baja al menos durante un mes.
-- ¿Un mes? Bueno… déjame que piense. Encontraremos alguna solución, no te apures. Intentaré volver a organizar las tareas y prioridades de cara a la próxima reunión con Flipper para el lanzamiento de la nueva línea de smartwachtes para niños.Angela era directora de Marketing de People, una startup de relojes.
Era una líder respetada, sabía ponerse en el lugar de los demás, escuchar, comprender y adaptarse. Empezó a desgranar poco a poco la situación para buscar una solución lo antes posible. La próxima cita con este cliente era dentro de dos días.

Jane no podría ir a la oficina hasta que estuviese recuperado. Su empresa estaba las afueras de Madrid y en aquella zona no había transporte público.

La única forma de llegar era en coche o en taxi, bueno, en coche… la casa de Jane estaba a más de 20 kilómetros y la factura de desplazamientos sería desproporcionada.

"Being able to convey ideas, information or complex instructions well.""Ser capaz de transmitir bien ideas, informaciones o instrucciones complejas."
Then she realised when Angela was on maternity leave after giving birth to twins she worked from home. It was easier with Facebook Live and Asana.

- Jane, I’ve got it. Sleep well, get your strength back for tomorrow. In the afternoon we'll send home a messenger with everything you need: laptop, mobile and corporate display for connections with customers. We will do a test so that your connection is good and your voie or image wont distort, agreed?
-- Thanks Angela, yes, I am happy to be part of this. I knew marketing would be a challenge but what a start!

Entonces se acordó de cuando ella estuvo de baja tras dar a luz a sus mellizos y trabajaba desde casa. Además, ahora, con las nuevas aplicaciones como Asana, Periscope o Facebook Live sería más fácil.

- Jane, lo tengo. Duerme tranquilo y recupera fuerzas para mañana.
Por la tarde te enviaremos a casa un mensajero con todo lo necesario: portátil, móvil corporativo y un display para las conexiones con los clientes.
Asimismo, haremos un par de pruebas para confirmar que tu banda ancha es adecuada y que no hay problemas de congelación de imagen ni distorsiones de voz. ¿De acuerdo?
-- Perfecto, Angela. Gracias por todo.
Me alegro de formar parte de tu proyecto, sabía que estar en  Marketing iba a ser todo un reto, pero ¡qué comienzo!

SkillstodayStory 113: How to end misunderstandings at work

- Again, 30 Timeless green slippers. Right? Okay, you will receive it Monday 21 July at 10am.

Henry attends to his last customer; he always checks the data to verify that the order is correct. Meanwhile, his companions talk.

- Max, have you seen that the straps provided have broken.
-- Again?

Max and George discuss the situation that is becoming usual at ecoHuman, an e-commerce sustainable fashion company. They are part of the Sales department, with Henry. They are a multidisciplinary and cohesive team.

There are 30 staff and at breakfast he has good news. They appeared in Forbes as one of the leading companies in the manufacture of clothing from recycled materials from used tyres or abandoned fishing nets or plastic bottles. Different graphic artists have shown their interest in providing work for their upcoming collections.

- Good morning, can I talk to John? I'm Henry.
-- Morning, I will see if he is around, thank you.


- Repito: 30 zapatillas Timeless color verde. ¿Correcto? De acuerdo, lo recibirá el lunes 21 de julio a las 10:00 horas.

Enrique atiende a su último cliente; siempre verifica los datos para comprobar que el pedido es correcto. Mientras, sus compañeras hablan a pocos metros.

- Max, no veas la que se ha liado con el proveedor de hebillas.
-- ¿Otra vez?

Max y Carmen comentan una situación que comienza a ser habitual en ecoHuman, el e-commerce de moda sostenible en el que trabajan. Forman parte del departamento de Ventas, junto a Enrique. Son un equipo multidisciplinar y cohesionado.

La plantilla, formada por 30 personas, ha desayunado hoy con una estupenda noticia. Aparecen en la revista Forbes como una de las empresas líderes en la fabricación de ropa con materiales reciclados, desde neumáticos usados o redes de pesca abandonadas a botellas de plástico. Distintos artistas gráficos han mostrado su interés por aportar su firma a próximas colecciones.

- Buenos días, ¿hablo con Juan? Soy Enrique.
-- Buenos días, disculpe, ha salido. Si quiere le tomo nota.

"Check if it has been correctly understood by the interlocutor with questions, summary of the comments, etc ....""Comprobar si ha sido entendido correctamente por el interlocutor mediante preguntas, resumen de lo comentado, etc…"
Henry cannot believe it. Whenever he calls to talk to the boss at Hebiform his supplier he never gets through. He must get the order, they are late or only send half the order. He has no time to misunderstandings.

Henry opens his mail: Subject: Urgent, new batch of 3,000 buckles.

- He expects at least this will make them do something.

Only ten minutes later, they responds:

-- Perfect, please fill in the template order, we will compile it today.

As if, thinks Henry. He emails back:

- This is very urgent, it is for a famous client, we cannot get it wrong, will be at your office at 9am.

Henry was there the next day for his appointment.

Enrique no puede más. Siempre que intenta mantener una conversación con el responsable de Hebiform -su proveedor de hebillas- obtiene un “no” por respuesta. Debe poner orden. Siempre envían la mitad del pedido y fuera de tiempo. No tiene más tiempo para malentendidos.

Enrique abre su correo: “Asunto: Urgente, nuevo lote de 3.000 hebillas”.

- Espera que al menos esto le ponga las pilas.

Solo diez minutos después, el proveedor responde:

-- Perfecto, por favor rellenad la plantilla de pedidos, le daremos entrada hoy mismo”.

Piensa Enrique. Da al botón de responder:

- Urge vernos para tratar este pedido con detalle. Es para un famoso y no podemos fallar. Mañana en mi oficina a las 9:00 horas”.

Como de costumbre, Enrique no tenía el ok del proveedor, pero confiaba en que estuviera puntual a su cita. Al día siguiente, comprobó que tenía razón.

"Adapt the number and complexity of your message, oral or written, the interest and ability of the interlocutor (technical jargon used only when applicable).""Adaptar la cantidad y complejidad de su mensaje, oral o escrito, al interés y capacidad del interlocutor (utiliza jerga técnica sólo cuando procede)."
- Good morning John, I'm glad to see you.
-- Henry, yes, I don’t have much time.- look, I want to bring this up, you are never on the phone, we have an issue with communication.
-- Henry, it was my PA, she said 1.50pm and she meant 15pm.- John, it is not just that day, it is all the time. We need to work with something where we see orders in real time and to alert us if they are not ready on time. I know you are busy and cant take a phone call but we must find a way to work.
-- Ok, my team will be on it.

- It will be good for everyone, the African proverb If you want to go fast walk alone, but if you want to go far do together is very true and wise.

- Buenos días Juan, me alegro de verte.
--  Igualmente Enrique, tengo poco tiempo…- Mira, el tema que quiero tratar es otro. Te puse ese asunto para atraer tu atención. Nunca te pones al teléfono; tenemos un problema de comunicación.
-- Pero Enrique, ya te expliqué lo que pasó. Mi secretaria apuntó 15 en vez de 150…- Juan, no me refiero a ese día, sino a todos. Necesitamos trabajar con una plataforma de gestión de trabajo en la que todos veamos los pedidos en tiempo real y nos alerte si no se leen o si no están a tiempo.
Comprendo que estás a tope de trabajo y que no puedas contestar al móvil, así que esta nueva forma de trabajar nos ahorrará más de un imprevisto.
--  De acuerdo, pondré a mi equipo al tanto.

- Será por el bien de todos, optimizaremos nuestras cadenas de producción. Además, ya lo dice un sabio proverbio africano: “Si quieres ir rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos hazlo acompañado”.

SkillstodayStory 114: At the right time and right place

- Yes, but you know that online presence is no longer an option, but a necessity to survive in the competition.
-- But we are a family business, with 10 staff and we already have a web page. I don’t think a social media plan is necessary.- It’s the complete opposite. Let me look at your web. Of course you have one, but it is not updated and it is not mobile browsing ready. Do you know that 90% of people accessing the Internet from a smartphone?That was the day-to-day for Lisa in the sales department  of Enred @ te, a well known social media company, above all in Seville, the city where it was founded five years ago and where is has a wide range of customers. Its aim was to expand regionally and nationally. To do this, they had hired staff with extensive customer service experience.

Lisa was an example, patient and educated, had clear ideas and worked hard to achieve more and more demanding targets.

Management gave her a special role. They moved her from recruiting to sales given her high technical skills especially in relation to the web and social media. Her ability to make things clear is attractive way to gain customer understanding.

Lisa arrives back to her flat at 7pm. She has a sore throat and aching feet. She decides to take an ibuprofen and lay on the sofa. But her conscience was not going to make it easy for her…..
Only an hour later she was opening her laptop. She searched the competition’s websites.


- Sí, pero sabrá usted que la presencia online ya no es una opción, sino una necesidad para sobrevivir ante la competencia.
-- Pero es que somos una empresa familiar de 10 trabajadores y ya tenemos página web. No creo que sea necesario un plan de Social Media.- Todo lo contrario. Déjeme observar su web. Efectivamente, tiene una, pero está sin actualizar y no está preparada para la navegación móvil. ¿Sabe que el 90 % de las personas accede a Internet desde un smartphone?Así era el día a día de Lisa en el departamento de Ventas de Enred@te, una empresa de Social Media de reconocido prestigio, sobre todo en Sevilla, ciudad donde nació hace 5 años y donde posee una amplia cartera de clientes. Su objetivo era expandirse a nivel regional y a nivel nacional.

Para ello, contaban con personal cualificado y con amplia experiencia en atención al cliente.

Lisa era un ejemplo, siempre asesoraba con paciencia y educación, sabía exponer sus ideas de forma clara y concisa y cada día luchaba por conseguir objetivos más exigentes.

Sus jefes habían decidido darle un papel especial en la empresa.

Por eso, la habían reubicado en la fase de recruiting, dados sus altos conocimientos técnicos y su dominio de herramientas web. Sabían que su facilidad para hacer entendible la explicación más compleja era un plus para captar más clientes.

Siete de la tarde, Lisa llega a su apartamento. Le duele la garganta y tiene un dolor de pies insoportable. Decide tomarse un ibuprofeno y tumbarse en el sofá. Pero su conciencia no se la iba a poner fácil…
Solo una hora más tarde ya estaba abriendo su portátil. Buscó y rebuscó en los perfiles y en las webs de la competencia.

"Spend the appropriate time on the work .""Dedicar el  tiempo adecuado en sus exposiciones."
She analyses prices, offers and promotions. She wanted to find a value difference, to be original and creative, to connect with new customers.

But how? She had no ideas. She decided to turn on the television accompanied by a bowl of popcorn. She put on her favorite channel, Four. Horror! A horror film appeared and her head stood on end each time they talked about ghosts. That’s it, Lisa thought.

- Good evening Andrea, I need to post onto the social networks, corporate profile and do not want to do it without your consent.
-- Its fine Lisa, as a community manager I never switch off. Tell me and I will give you a hand.

- Perfect, as you know I am in the recruiting team. I am in the recruitment phase and I need to attract attention, differentiate myself and stand out from the rest. I saw that #FourthMillenium is now Trending.
Let's use this hashtag to launch an offer to new customers. The slogan will be: Stop being a ghost and become visible on the Internet.
-- Lisa, How original. It has been totally right to count on you to recruit clients. Keep it up, always at the right time and in the right place.

Analizó precios, ofertas y promociones. Tenía que encontrar un valor diferencial, ser original y creativa para conectar con nuevos clientes. Pero ¿cómo? No tenía ideas. Decidió encender la televisión acompañada de un buen tazón de palomitas. Puso su canal favorito, Cuatro. ¡Horror! Apareció una película de miedo, se le ponían los pelos de punta cada vez que hablaban de fantasmas. ¡Eso es!, pensó Lisa.

- Buenas noches Andrea, necesito publicar en redes sociales, en el perfil corporativo y no quiero hacerlo sin tu consentimiento.
-- No importa Lisa, una community manager nunca baja la guardia. Dime y te echaré una mano.

- Perfecto, como sabrás estoy en el equipo de recruiting. Estoy en fase de captación y necesito llamar la atención, diferenciarme y destacar del resto. He visto que #CuartoMilenio es ahora mismo Trending Topic.
Usemos ese hashtag para lanzar una oferta a nuevos clientes. El eslogan será el siguiente: “Deja de ser un fantasma y hazte visible en Internet”.
-- Lisa, qué original. Ha sido todo un acierto contar contigo para reclutar clientes. Sigue así, siempre en el momento justo y en el lugar adecuado.

Acceso a los Podcast de las Competencias